БЮРО ПЕРЕВОДОВ

Мы делаем Мир доступным!

ЮРИДИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ

(переводы проверяются юристами)

Юридический перевод - одна из наиболее востребованных тематик как среди корпоративных, так и частных клиентов.

Международные отношения становятся все более насыщенными и разнообразными, запрос на профессиональный юридический перевод возрастает с каждым днем.

Перевод юридических документов требует от переводчика великолепного знания языка, стиля делового письма и правил оформления документов. Для правильной передачи информации язык юридического перевода должен быть предельно ясным.

Ежегодно мы переводим большое количество уставов, договоров, судебных и других документов.

При работе над подобными проектами неточности недопустимы, и поэтому к переводу таких документов у нас привлекаются самые опытные переводчики и редакторы.

В некторых наиболее сложных случаях при переводе важных документов к их вычитке привлекается юрист.

Виды переводимых документов:

деловые документы:

  • договора купли-продажи;
  • договора страхования;
  • страховые полисы;
  • договорааренды (лизинга);
  • трудовые договора;
  • кредитные договора и соглашения;
  • международные соглашения и контракты;
  • финансовые поручения и гарантии;
  • судебные и следственные документы;
  • сертификаты и свидетельства;
  • нормативно-правовые документы;
  • лицензии;
  • доверенности;
  • печати, штампы и т.д.

личные документы:

  • паспорта;
  • трудовые книжеки;
  • свидетельства о заключении брака;
  • свидетельства о расторжении брака;
  • свидетельства о рождении;
  • свидетельства о смерти;
  • брачные договора;
  • документы для получения визы;
  • согласия на выезд несовершеннолетнего ребенка и т.д.